معرفی کتاب با موضوع احساسات
  1. خانه
  2. کتابخانه‌ی باوان
  3. کودک
  4. داستان/رمان
  5. معرفی کتاب با موضوع احساسات، شناخت و پذیرش آن‌ها

معرفی کتاب با موضوع احساسات، شناخت و پذیرش آن‌ها

  1. خانه
  2. کتابخانه‌ی باوان
  3. کودک
  4. داستان/رمان
  5. معرفی کتاب با موضوع احساسات، شناخت و پذیرش آن‌ها
معرفی کتاب با موضوع احساسات، شناخت و پذیرش آن‌ها
معرفی کتاب با موضوع احساسات

احساسات و شناخت آن‌ها مسئله‌ای است که در سال‌های اخیر خیلی ذهن افراد و خانواده‌ها را به خود مشغول کرده است. درباره این موضوع، کتاب و فیلم و انیمیشن معرفی و کارگاه‌هایی برگزار می‌شود. این تب‌‌وتاب حتی در بین خانواده‌هایی دیده می‌شود که به دنبال کتاب برای کودکانشان هستند. می‌شود این را به فال نیک گرفت و نشانه حرکت جامعه به سمت رشد شناختی و اجتماعی و … دانست. قصد دارم در چند مقاله پیاپی شما را با تعدادی از این کتاب‌ها آشنا کنم.

قیافه‌های بامزه

شاید بتوان این کتاب را جزو اولین کتاب‌های ترجمه‌شده معرفی احساسات به کودکان در ایران دانست. با اینکه از اولین‌هاست، اما هنوز خیلی کاربردی و جذاب است.

کتاب داستانی ساده دارد با تصاویری گویا و در هر صفحه احساسی را معرفی می‌کند. ماجرای پسری است که توپش را خرسی برمی‌دارد و ما در هر صفحه یکی از احساسات پسر را مشاهده می‌کنیم. کتاب در انتها با شگفتی‌ای تمام می‌شود که دوست دارم لذت آن را خودتان بچشید.

نویسنده قیافه‌های بامزه نیکولا اسمی و مترجم آن نوشین اخلاقی است که کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان این کتاب را با قیمت 6000 تومان منتشر کرده است که جای خوشبختی دارد که هنوز با همین قیمت عرضه می‌شود. کتاب را می‌توانید از طریق این لینک تهیه کنید.

وقتی غصه در خانه‌ات را می‌زند

چقدر احساساتمان را می‌شناسیم؟ چند تا از این احساسات اسم دارند؟ چقدر بلدیم احساساتمان را بپذیریم؟ اگر این احساسات بد یا منفی یا ناخوشایند باشند چطور؟

ایوا ایلند در کتابی با تصاویری شگفت‌انگیز و ساده با رنگ‌هایی محدود توانسته از پذیرش احساسات ناخوشایندی مثل غصه یا اندوه بگوید. سادگی تصاویر این کتاب، حتی رنگ کاغذ، نوع نرمی خطوط، و نرمی قلم هم این مفهوم غصه و پذیرش آن را القا می‌کند. اگر ما بتوانیم احساسمان را بپذیریم، آن را در آغوش بکشیم، با او چیزی بخوریم و قدم بزنیم، چه‌بسا همین کارهای کوچک باعث شود شب موقعِ خواب اندوه مثل لحافی نرم و گرم ما را در بر بگیرد، اما صبح که بیدار می‌شویم دیگر رفته باشد.

نویسنده و تصویرگر کتاب ایوا ایلند است که مژگان بدریان آن را ترجمه کرده و با ویرایش شهرام رجب‌زاده در انتشارات زعفران چاپ شده است. البته این کتاب را مؤسسه پژوهشی تاریخ ادبیات ایران (تاک) هم به نام وقتی اندوه به دیدارت می‌آید با ترجمه زهره قایینی و انتشارات پرتقال با نام مهمانی به نام غصه با ترجمه پیام ابراهیمی منتشر کرده‌اند. اگر می‌خواهید درباره‌ی این کتاب بیشتر بدانید، می‌توانید به مقاله‌ی معرفی کتاب وقتی غصه در خانه‌ات را می‌زند مراجعه کنید.

خرگوش گوش داد

وقتی خیلی برای چیزی زحمت می‌کشید و یک‌باره اتفاقی می‌افتد که همه چیز خراب می‌شود چه احساسی پیدا می‌کنید؟ این اتفاق برای تیلور افتاد. حیوانات مختلف می‌آیند پیش تیلور و پیشنهادهای گوناگونی می‌دهند، مثل تأسف خوردن و حرف زدن، فریاد زدن، ساختن دوباره سازه به جای او، خندیدن به ماجرا، دور ریختن، و حتی خراب کردن سازه‌های دیگران! اما اگر تیلور حال‌وحوصله هیچ‌کدام از این‌ها را نداشته باشد چه؟ تیلور خوشبخت است که با خرگوشی مواجه می‌شود که به او گوش می‌دهد؛ گوش دادنی از سر پذیرش و همدلی. گوش دادن فعال به همه حرف‌ها و نقشه‌هایی که تیلور می‌کشد. بهتر است ادامه داستان را خودتان بخوانید.

تا حالا به این موضوع فکر کرده‌‌اید که چقدر همدلی می‌کنید؟ اصلاً همدلی چیست؟ تفاوت آن با همدردی چیست؟ کجاهای فرزندپروری همدلی برایتان سخت یا آسان بوده است؟

بخواهیم یا نخواهیم مخاطبِ این کتاب هم‌ ما هستیم، هم کودک ما. شاید بیشتر از کودک، خودمان به آن نیاز داشته باشیم، چون ما نسلی هستیم که خیلی همدلی ندیده‌ و نچشیده‌ایم. شاید این کتاب شروع خوبی باشد برای تمرین همدلی.

ترجمه رضی هیرمندی از کتاب کوری دورفلد هم مهر تأییدی است بر خوب بودن کتاب. ناشر این کتاب پرتقال است.

چیزی بگو

چیزی بگو یکی از تازه‌های نشر است. در این کتاب به انواع روش‌هایی اشاره شده که می‌توان چیزی گفت، چیزی که شاید با کلمات بیان نشود. با زمزمه، با نقاشی، با سبز کردن دانه یا چیزهایی دیگر گفته شود. شاید به نظر برسد که این کتاب ربطی به موضوع این مقاله ندارد، اما ماجرا این است که همه این روش‌ها، می‌توانند راه‌هایی برای ابراز خود تلقی شوند؛ روش‌هایی گاه بلندتر از هر صدای بلندی. روش‌هایی عملی برای نشان دادن احساس و حتی نیاز یا نیازهای پشت آن.

کتابی از پیتر اچ رینولدز با ترجمه رضی هیرمندی از انتشارات پرتقال که شاید داستانی نباشد، اما به داستان‌های بسیاری اشاره دارد.

آنچه مهم است توجه به احساسات است برای شنیدن پیامی که برای ما آورده‌اند. گام اول شناخت احساسات و نامگذاری و تفکیک آن‌ها از هم است، گام بعدی شنیدن خبری که احساسات از نیاز یا نیازهایی ما می‌دهند. یکی از راه‌های این شناخت ادبیات و خواندن کتاب‌های باکیفیت است. این مقاله‌های کوتاه را دنبال کنید تا با کتاب‌های بیشتری در این زمینه آشنا شوید.

نویسنده: شکوفه صمدی

میانگین امتیاز: 5 / 5. تعداد آرا: 1

guest
0 دیدگاه
Inline Feedbacks
View all comments
مطالب مرتبط:
فهرست